Здравствуйте, Гость! Чтобы получить доступ ко всем функциям форума - войдите или зарегистрируйтесь.

Автор Тема: Русская азбука. Русский язык  (Прочитано 19748 раз)

Книжница и 1 Гость просматривают эту тему.

За активное участие в жизни форума 

Дмитрий Карягин


  • Сообщений: 32 649
  • Благодарностей: 21 719

  • Расположение: Петербург

  • Был сегодня в 02:35

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #240 : 08.11.18 02:01 »
А я сто первый раз говорю, что перевода не было. В русском "голубой" никак не связан ни со "bloody" ни со "blue".
А с чем связан?
Министерство Пространства и Времени

mrv


  • Сообщений: 7 107
  • Благодарностей: 6 909

  • Расположение: США

  • На форуме

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #241 : 08.11.18 12:06 »
Этимология слова голубой (в значении цвет) - просиходит от слова "голубь":

----------------

Происходит от го́лубь — по синему отливу шейных перьев этой птицы; далее из праслав. *golǫbь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. голѫбь (др.-греч. περιστερά), укр. голуб, болг. гъ́лъб, го́лъб, сербохорв. го̏лу̑б, словенск. golȏb, чешск., словацк. holub, польск. gołąb, в.-луж. hołub', hołb', н.-луж. gółub', gółb'. Первоначально производное от названия цвета, но голубой ввиду ограниченного распространения в слав. явно вторично по отношению к *golǫbь, русск. го́лубь. Вероятно, родственно лит. gulbė̃ «лебедь», русск. жёлтый.

-------------------

https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%83%D0%B1%D0%BE%D0%B9

В значении "педик" - неясно, кто и когда это придумал.

-----------------

О, нарыла целую настоящую научную статью на эту тему, а не просто "переводчик ошибся":

Голубая лента и голубь сизокрылый. Об истории одного «заимствования»
T. G. Nikitina, T.L. Roberts

https://www.persee.fr/doc/slave_0080-2557_2002_num_74_2_6817

Всё-таки от голубей, а не из англ. Нет и не было в англ. ничего похожего.
« Последнее редактирование: 08.11.18 12:16 »


Поблагодарили за сообщение: JackFS

Ole Lukoje


  • Сообщений: 546
  • Благодарностей: 319

  • Был 15.11.19 23:44

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #242 : 10.11.18 00:45 »
Не знаешь происхождение слова? Придумай сам!

В моём воображении слово "ловелас" состоит из английского love и испанского lazo -> любовь+лассо -> любовь+заарканить,
короче "арканщик любви "получается в итоге, что близко по смыслу.
Сейчас думаю над словом "кетчуп",так как официальная версия его происхождения мне не очень-то по душе. 
Интересно, если это правда. Впрочем, если нет, интересно все равно. Марк Твен


Поблагодарили за сообщение: ivanes

За активное участие в жизни форума 

ivanes

  • Автор темы

  • Сообщений: 3 583
  • Благодарностей: 4 821

  • Расположение: Беларусь

  • Была вчера в 20:44

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #243 : 10.11.18 14:21 »
Немного о другом.

«Подшофе»: что это на самом деле означает

Словом «подшофе» в русском языке принято обозначать подвыпившего, находящегося в лёгком алкогольным опьянении человека.
Это слово довольно давно вошло в отечественный лексикон и употребляется не только в разговорной, но и в литературной речи.
Корни
Прекрасно владевшие языком Стендаля дворяне часто практиковали в речи «смесь французского с нижегородским», подразумевая, что в их кругу всем понятна суть беседы, в то время как крестьяне просто воспринимали многие их слова как новые. Изначально «подшофе» было выражением, поскольку писалось раздельно и было шутливым скрещиванием буквально воспроизведённого французского слова «chauffe» и русского предлога «под». На исторической родине «chauffe» в прямом смысле означает «подогретый», однако этот термин имеет ещё и переносное значение «слегка выпивший» или «подогретый алкоголем». В своей метафорической сущности «подшофе» вошло в русский язык и даже упомянуто в толковом словаре Даля, но не стоит считать его просто французским заимствованием. В языке первоисточника «chauffe» не употребляется с предлогом «sous», то есть «под», а это значит, что русский вариант является результатом творения местной среды.
Автор
Придя к выводу, что слово «подшофе» вошло в русский лексикон из разговорной речи, лингвисты предполагают, что его авторами-первоисточниками могли быть французские воспитатели недорослей, иными словами несовершеннолетних дворян ещё не попавших на государственную службу. Одним из таких молодцов был гусар конногвардейского полка Раевский (однофамилец героя 1812 года), который, по мнению писателя Вяземского, был самым активным популяризатором оборота «подшофе». Вообще ему приписывают много неологизмов, например фрамбуаз (framboises — малина) или пропустить за галстук, которые означали то же полупьяное состояние, что и подшофе.
Орфография
Ввиду не ясной этимологии выражения «подшофе» возникла проблема в его кодификации и написании, которое отличалось многообразием: под шафе, под-шафе, под шефе, под шофе, подшефе, подшафе. Поскольку в литературную речь подшофе вошло из живого общения, в котором доминировало типичное для центральной полосы «аканье», то изначально в словарях фигурировали формы с корневой буквой «а». Со временем разночтения относительно гласной в корне были однозначно решены в пользу буквы «о», но остались разногласия касающиеся части «под», которую одни считали предлогом, а другие приставкой. С точки зрения логики, правильнее было бы писать раздельно: «под шофе», ибо предлог «под» в данном выражении означает состояние под воздействием алкоголя, но сегодня единственно верной признана форма слитного наречия подшофе.
Литература «подшофе»
Ярко выраженный экспрессивный характер слова «подшофе» любил использовать в своём творчестве Чехов, которому принадлежит первенство по количеству использования данного фразеологизма в произведениях. Талантливый драматург, без боязни вводя в работы живую речь, делал своих героев понятливее народу, поскольку они говорили с ним на одном языке. Кроме того, «подшофе» находились и некоторые персонажи писателей Писемского, Достоевского, Салтыков-Щедрина, которые с его помощью усиливали юмористический эффект состояния легкого опьянения.
Об этом сообщает Рамблер  https://weekend.rambler.ru/read/41248185-podshofe-chto-eto-na-samom-dele-oznachaet/?utm_source=rnewsok&utm_medium=social&updated
« Последнее редактирование: 10.11.18 14:54 »


Поблагодарили за сообщение: beloff

mrv


  • Сообщений: 7 107
  • Благодарностей: 6 909

  • Расположение: США

  • На форуме

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #244 : 11.11.18 12:12 »
Я всегда думала, что оно пишется "под шафе".


Поблагодарили за сообщение: ivanes

За активное участие в жизни форума 

ivanes

  • Автор темы

  • Сообщений: 3 583
  • Благодарностей: 4 821

  • Расположение: Беларусь

  • Была вчера в 20:44

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #245 : 11.11.18 14:52 »
Я всегда думала, что оно пишется "под шафе".
Я тоже!
Поэтому удивилась слегонца...)))

За уникальные материалы 

Helga


  • Сообщений: 13 837
  • Благодарностей: 9 936

  • Расположение: Челябинск

  • Была сегодня в 07:43

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #246 : 11.11.18 15:28 »
А были ведь ещё "голубой вагон" и "голубой щенок".   *JOKINGLY*
голубые дали и даже
-голубые города,
 у которых названия неть
моя версия   https://taina.li/forum/index.php?topic=1368.msg37980#msg37980

За связи и общественный авторитет 

Tutsy


  • Сообщений: 10 705
  • Благодарностей: 7 143

  • Расположение: Центр Европы (пошалила)

  • Была 13.11.19 08:08

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #247 : 11.11.18 16:38 »
Я тоже!
Поэтому удивилась слегонца...)))
а я знала, что подшофе, потому как наречие, а не предлог с существительным.
Точно так же-"набрудершафт", а не "на брудершафт"
« Последнее редактирование: 11.11.18 16:42 »
Успокойся ляг обними себя и береги нервы

lilac72


  • Сообщений: 1 352
  • Благодарностей: 1 098

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 20:04

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #248 : 11.11.18 21:01 »
голубые дали и даже
-голубые города,
 у которых названия неть
У нас есть садоводческое товарищество (СНТ) "Голубые дали". А еще ГСК "Голубой Дунай".

mrv


  • Сообщений: 7 107
  • Благодарностей: 6 909

  • Расположение: США

  • На форуме

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #249 : 11.11.18 22:14 »
А ведь есть ещё "голубые ели".  *JOKINGLY*

За активное участие в жизни форума 

Агаша


  • Сообщений: 11 234
  • Благодарностей: 3 250

  • Расположение: Урал

  • Была сегодня в 10:12

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #250 : 11.11.18 22:16 »
А ведь есть ещё "голубые ели".
И "голубые" кошки.Русская голубая.
« Последнее редактирование: 11.11.18 22:16 »

lilac72


  • Сообщений: 1 352
  • Благодарностей: 1 098

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 20:04

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #251 : 12.11.18 10:42 »
В.Мелентьев "Голубые люди розовой земли" (1966 г.). Детский фантастический роман (или повесть). Я читал в детстве.

mrv


  • Сообщений: 7 107
  • Благодарностей: 6 909

  • Расположение: США

  • На форуме

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #252 : 12.11.18 11:55 »
И "голубые" кошки.Русская голубая.
А кошки голубого окраса на фото дейтвительно выходят голубыми! Невооруженным глазом выглядят серыми, а на фото - голубые-голубые!

За искренность и компетентность 

Сергей В.


  • Сообщений: 17 317
  • Благодарностей: 20 538

  • Заходил на днях

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #253 : 12.11.18 12:30 »
"Долго будет мне Карелия сниться ygl голубыми глазами озер..."
Давайте уж на розовых, что-ли, перейдем? Тоже озера, а не то, что вы подумали: https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201809050401-poja.htm

За связи и общественный авторитет 

Tutsy


  • Сообщений: 10 705
  • Благодарностей: 7 143

  • Расположение: Центр Европы (пошалила)

  • Была 13.11.19 08:08

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #254 : 12.11.18 12:40 »
Так у нас вообще страна голубых озер.
А вообще- не голубых, а блакитных  :D
Успокойся ляг обними себя и береги нервы


Поблагодарили за сообщение: ivanes

lilac72


  • Сообщений: 1 352
  • Благодарностей: 1 098

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 20:04

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #255 : 12.11.18 13:42 »
Давайте уж на розовых, что-ли, перейдем?
Почему крайне редко встречаются автомобили нежно-розового цвета? Голубые, кстати чаще!
Например, я за всю жизнь(!) видел только один раз розовую Жигули-"копейку". Потому и запомнил.

За отзывчивость и общественный авторитет 

Gulia70


  • Сообщений: 12 700
  • Благодарностей: 16 843

  • Расположение: Москва

  • Была сегодня в 10:26

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #256 : 12.11.18 13:53 »
Женское такси
http://ex-presstaxi.ru/%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8/%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5-%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B8/

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ к вложениям.


Поблагодарили за сообщение: Дмитрий Карягин

lilac72


  • Сообщений: 1 352
  • Благодарностей: 1 098

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 20:04

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #257 : 12.11.18 14:31 »
Это появилось буквально "вчера". И не личные авто, а служебные (скорее всего). Почему частные авто розовыми не бывают почти никогда? Еще раз - голубые автомобили встречаются!

За активное участие в жизни форума 

ivanes

  • Автор темы

  • Сообщений: 3 583
  • Благодарностей: 4 821

  • Расположение: Беларусь

  • Была вчера в 20:44

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #258 : 12.11.18 20:06 »
"Голубой огонёк" - любимая передача советского ТВ.

За связи и общественный авторитет 

Tutsy


  • Сообщений: 10 705
  • Благодарностей: 7 143

  • Расположение: Центр Европы (пошалила)

  • Была 13.11.19 08:08

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #259 : 12.11.18 20:14 »
Голубая луна  *SARCASTIC*
Успокойся ляг обними себя и береги нервы

lilac72


  • Сообщений: 1 352
  • Благодарностей: 1 098

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 20:04

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #260 : 12.11.18 21:29 »
... долго я буду видеть во сне
ее голубые глаза на сосне... (с) =-O


Поблагодарили за сообщение: Отец Федор | Ole Lukoje

Ole Lukoje


  • Сообщений: 546
  • Благодарностей: 319

  • Был 15.11.19 23:44

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #261 : 12.11.18 22:52 »
В значении "педик" - неясно, кто и когда это придумал.
Вероятно, от слова "голубок" произошло.

У нас есть садоводческое товарищество (СНТ) "Голубые дали".
"Ко мне застенчиво приблизился мужчина в тирольской шляпе:
     - Извините, могу я задать вопрос?
     - Слушаю вас.
     - Это дали?
     - То есть?
     - Я спрашиваю, это дали? - Тиролец увлек меня к распахнутому окну.
     - В каком смысле?
     - В прямом. Я хотел бы знать, это дали или не дали? Если не дали, так и
скажите.
     - Не понимаю.
     Мужчина слегка покраснел и начал торопливо объяснять:
     - У меня была открытка... Я - филокартист...
     - Кто?
     - Филокартист. Собираю открытки... Филос - любовь, картос...
     - Ясно.
     -  У  меня есть  цветная  открытка - "Псковские дали". И вот я оказался
здесь. Мне хочется спросить - это дали?
     - В общем-то, дали, - говорю.
     - Типично псковские?
     - Не без этого."

Сергей Довлатов.
« Последнее редактирование: 12.11.18 22:53 »
Интересно, если это правда. Впрочем, если нет, интересно все равно. Марк Твен

За активное участие в жизни форума 

Дмитрий Карягин


  • Сообщений: 32 649
  • Благодарностей: 21 719

  • Расположение: Петербург

  • Был сегодня в 02:35

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #262 : 22.11.18 19:32 »
"Голубой огонёк" - любимая передача советского ТВ.
Б.Г. "Голубой Огонек".
http://teksty-pesenok.ru/rus-boris-grebenshhikov/tekst-pesni-goluboj-ogonek/1753887/
Министерство Пространства и Времени


Поблагодарили за сообщение: beloff | ivanes

beloff


  • Сообщений: 23 520
  • Благодарностей: 26 090

  • Заходил на днях

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #263 : 22.11.18 19:41 »
https://youtu.be/bOajOW9uT0o


Поблагодарили за сообщение: ivanes

beloff


  • Сообщений: 23 520
  • Благодарностей: 26 090

  • Заходил на днях

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #264 : 29.11.18 20:12 »
Уругвайская разведка
‏@UrgIntellegence
 6 ч.6 часов назад
Еще
29 ноября 1783 на заседании Академии российской словесности княгиня Екатерина Дашкова предложила заменить дифтонг "io" одной буквой "ё". Присутствовавшие на историческом собрании Фонвизин и Державин идею горячо поддержали, а главным пропагандистом новой буквы стал Карамзин..

Ё-ёё - с 235 летием! Ё-ёё-ё-ёё, ё-ёё-ё-ёё! Ёёё-ё-ёёё- ёёё-ё-ёё!
« Последнее редактирование: 30.11.18 15:20 »


Поблагодарили за сообщение: ivanes | Дмитрий Карягин | Мишаня | Tutsy

За активное участие в жизни форума 

Obladi-oblada


  • Сообщений: 14 739
  • Благодарностей: 5 406

  • Была 25.09.19 09:57

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #265 : 02.12.18 00:13 »
Разговорник русского языка для немцев.


Поблагодарили за сообщение: beloff | ivanes

mrv


  • Сообщений: 7 107
  • Благодарностей: 6 909

  • Расположение: США

  • На форуме

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #266 : 02.12.18 00:24 »
Господи, это из каких годов картинки-то???  *ROFL* 60-е наверно...  *ROFL*

За активное участие в жизни форума 

Obladi-oblada


  • Сообщений: 14 739
  • Благодарностей: 5 406

  • Была 25.09.19 09:57

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #267 : 02.12.18 00:26 »
Господи, это из каких годов картинки-то???  *ROFL* 60-е наверно...  *ROFL*
Нет, в 60-е ещё таких сушилок не было :) Но каков юмор ( про Шарика)
« Последнее редактирование: 02.12.18 00:27 »

За активное участие в жизни форума 

Дмитрий Карягин


  • Сообщений: 32 649
  • Благодарностей: 21 719

  • Расположение: Петербург

  • Был сегодня в 02:35

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #268 : 02.12.18 00:55 »
Нет, в 60-е ещё таких сушилок не было :) Но каков юмор ( про Шарика)
Все равно,времен СССР. Судя по тексту о Киеве.
Министерство Пространства и Времени

За активное участие в жизни форума 

Obladi-oblada


  • Сообщений: 14 739
  • Благодарностей: 5 406

  • Была 25.09.19 09:57

Русская азбука. Русский язык
« Ответ #269 : 02.12.18 01:13 »
Все равно,времен СССР. Судя по тексту о Киеве.
Ну, почему. Может, начала 2000-х.