Вы рассуждаете с точки зрения профессии и образования, забывая о том, что остальные люди не лингвисты и разговаривают и пишут не всегда по правилам русского языка. Броше говорил, за ним записывали. Вы понимаете так, я иначе. Для того чтобы понять истину необходимо спрашивать Броше что он имел ввиду.
Так он и объяснил у Шепелева: Настя была заплаканная. К чему отрицать очевидное?
Если сейчас устроить опрос на форуме, 10 основных правил русского языка, я уверена, что без гугла большинство не назовет и половины Вы же читаете. Но свято уверены, что когда вам это необходимо, все ими пользовались и писали все как в лингвистическом университете. Ну смешно, ей богу.
Это говорит о чем? Об уровне преподавания русского языка большинству населения
Броше у нас из какой семьи? Из хорошей он семьи, Василиса. И образование у него отличное)) И знание русского языка - прекрасное. И очень жаль, что этим может похвастаться француз, но не могут русские, для которых этот язык - родной.
Ага... Именно так... Казалось, что она плакала - это в момент разговора в прошедшем времени, правильно он сказал, потому что идёт повествование о том, что прошло... Это тоже самое, что" мне кажется она ГОВОРИЛА, что А вернулась", ну вообще никак не "говорит, что А вернулась"... Вы же вроде филолог
Юлия, я не "вроде", я лингвист. Я написала, что
согласования времен в русском нет. Это значит, что
время может быть абсолютно любым нужным по смыслу. Хоть прошедшее и будущее вместе.