Если говорить о характере неприязненных отношений родственников, то хотелось бы отметить, что у этих сторон совсем разные роли. С одной стороны у нас постоянно что-то дают, а с другой только получают. И отвечают на подарки презрением и недовольством.
Вот муж "носил розы каждый день". И получает не одобрение "золотой муж, любил жену, оказывал знаки внимания" (которые далеко не каждый муж будет оказывать) - а получает в ответ претензии и презрение. "Да не каждый он день носил", "да не вижу слов любви".
Дали квартиру жить. Не считая вкладов в ремонт, пусть это 20 тысяч каждый месяц дарят молодой семье. И получили претензию, почему не переписали в собственность.
Подарили на ДР поход в ресторан, "три розы и тыщу" - получили плевок в лицо, "мне от вас ничего не надо". Я даже не говорю о том, какие еще "подарки на ДР" взрослому человеку, но если я подарю и будущая невестка нечто такое мне заявит, я тут же в корнями выдеру обратно - "ну не надо так не надо, последний раз подарки видишь".
И так далее. Сторона, которая ничего не дарит мужу ни каждый день, ни через день - требует увеличения подарков себе. Они дают слова презрения и недовольства - но хотят получать за это "больше слов любви". Они чтобы плевали в лицо - а им за это квартиры, машины, розы, деньги, и побольше, побольше, мало дают.
Так вот. Недовольство того, кто на подарки отвечает плевком в руки дающего, и недовольство того, кто за подарки получает плевок - это несколько разные виды недовольства. Не надо их уравнивать.
Что это нам говорит о деле, как влияет?
Некая гадость со стороны дающей была бы маловероятной, для этого им надо сразу от потока подарков перейти к гадостям. Был бы какой-то переходный период от одного к другому. Можно представить, конечно, и срыв крышки котла, но для этого "нужно что-то еще", это ненормальный ход событий.
А вот со стороны принимающей гадость представлять не нужно - они их и так каждый день делают. Они и так испытывают презрение к той стороне, они и так не боятся "отдачи", они и так считают себя вправе выбивать нужное "по-плохому". Ну так какая-нибудь гадость от них не только ожидаема, а просто запрограммирована.
Я к тому, что это позволяет представить, как Е. делает что-то против мужа, "наказывает его за непослушание", чем наоборот, "А., в порядке очередного избиения жены, немножко перестарался".
Повторюсь, это не исключает "срыва крышки", после очередной, какой-нибудь особо задорной гадкой гадости. Просто в обычном порядке понятно, кто там кого шпынял по углам.
Куда там они ходили перед тем? "Выбирать подарок Е. от мужа на ДР."? Были претензии за отсутствие подарка, и недовольство тем, что А. решил подарить что-то хозяйственное, для семьи полезное. И понятно почему, в рамках вышеописанных отношений - микроволновки и кухонные комбайны он должен покупать и так, а подарок - это пусть отдельно, лично для нее, а не семье в целом. И, насколько я понял, так и не выбрали. Значит, не сошлись во мнении, что именно и какое именно.
Так, может, и скандал был вовсе мелкий. Не по поводу квартиры и детей. А из-за шмоток. "На кухню ты отдельно купи, а подарок давай отдельно, мне на шмотки. А не то... (следует угроза какой-нибудь гадости или манипуляции - вообще уйду, будешь страдать)".
Не знаю, конечно, так ли это. Я лишь о том, что вот такое легко представимо из характера этих двух разных недовольств друг другом.