«Тамам шуд»: краткий путеводительВ деле «Тамам Шуд» фигурируют загадочный человек и необъяснимая смерть, таинственная красотка и неизвестный яд, книга стихов древнего поэта и невзламываемый шифр. Если бы такая история была изложена в детективном романе, то его сюжет назвали бы нереалистичным. Загадка в трёх ипостасях - тайна личности, тайна смерти, тайна шифра.
Элегантная загадка "Тамам Шуд" - идеальное дело для века Интернета. На текущий момент простая публика знает о деле практически то же, что и полиция, за исключением буквально одной или нескольких деталей, не связанных с главными проблемами расследования. Любой может ознакомиться с почти всеми сохранившимися до наших дней официальными документами (а это основная часть материалов по делу, за вычетом лишь нескольких утерянных), изучить вещественные доказательства, пусть не вживую, а по фотографиям и видеозаписям, попытаться расшифровать код, ознакомиться со всеми высказанными теориями и предложить свою версию событий.
К сожалению, в наши дни, несмотря на легкий доступ к первоисточникам, продолжают распространяться искаженные представления об этой истории.
Что именно стоит почитать, посмотреть или послушать, чтобы разобраться в деле человека с Сомертонского пляжа? Вашему вниманию предлагается краткий путеводитель по маленькому, но уютному мирку "Тамам шуд".
Статьи и книги о деле в целомТем, кто желает быстро понять суть дела, можно рекомендовать обратиться к кратким описаниям, в частности, отметим
лекции-презентации и
статью Дерека Эбботта,
материал Майка Дэша в журнале «Смитсониэн»,
очерк Ника Пеллинга на сайте, посвященном шифрам,
текст для исторического общества полиции Южной Австралии,
статью Рут Бэлинт в научном журнале, опубликованные на сайте
сиднейской газеты главы из книги Керри Гринвуд, в которых отражена основная масса фактических сведений по делу. И, конечно, все знают о
Википедии.
Подробное изложение этой истории требует целой книги, и
таковая уже была написана, даже не одна. Безусловным авторитетом в этой теме является Джерри Фелтус, офицер полиции в отставке, за которым это дело было закреплено в 2002-2004 годах. Выйдя на пенсию, бывший детектив занялся собственным расследованием и, в конечном счёте, издал книгу. Фелтус обобщил в ней почти всю известную ему информацию, и надо сказать, её не так уж и много. Некоторые детали он не стал разглашать - это имена двух свидетелей: женщины, номер телефона которой был записан в книге, - она известна как Джестин (это даже не псевдоним, а форма имени), - и человека, который принёс полиции томик рубаи Хайяма, - у Фелтуса он обозначен псевдонимом «Рональд Фрэнсис». Но эти сведения можно восстановить по другим источникам, и ныне мы точно знаем настоящее имя Джестин (есть и подтверждение от родственников) и можем сузить круг кандидатов на роль «Фрэнсиса» до нескольких человек.
Ценность книги Фелтуса заключается даже не столько в самих сведениях, приводимых в ней (узнать о них можно не только благодаря ей), сколько в подтверждении их ссылками на официальные документы.
Ещё одну книгу о загадке человека с Сомертонского пляжа написал человек совсем другой профессии и склада ума, писательница, автор детективов Керри Гринвуд.
Её работа вторична по кругу источников и при этом не страдает от оригинальности при их рассмотрении. В ней встречаются неточности, и настоящие ценители «Тамам шуд» редко на неё ссылаются.
Официальные документыКак уже отмечалось, почти все первоисточники по делу «Тамам шуд» сохранились до наших дней и многие из них доступны в Интернете (в частности,
на сайте Дерека Эбботта).
Документы полиции и иных органов власти по делу частично опубликованы в книге Фелтуса (рапорты, радиограммы или, например, ответ военно-морской разведки на запрос полиции о расшифровке кода). Ветеран южноавстралийской полиции отмечает, что папка с материалами дела дошла до его рабочего стола детектива по расследованию преступлений прошлых лет в состоянии ничуть не худшем по сравнению с другими столь же давними делами. Хотя некоторые документы пропали (в частности, акт вскрытия), их содержание можно выяснить по другим. Некоторые полицейские отчёты выложены на сайте Дерека Эбботта.
Основная масса фактической информации, выявленной в ходе расследования, нашла отражение в материалах коронерских слушаний
1949 и
1958 годов, поэтому они и заслуживают прочтения в первую очередь.
Вещественные доказательства по большей части были утеряны к началу XXI века, однако мы можем судить о пропавших предметах по фотографиям полиции и прессы и кадрам документального телефильма 1978 года.
Архивные материалы прессы и телевиденияДело о человеке с Сомертонского пляжа широко освещалось австралийской прессой, в особенности местными изданиями (аделаидские газеты «Адвертайзер», «Ньюз» и другие).
К нашему счастью, австралийское правительство озаботилось оцифровкой культурного наследия, и отсканированные и распознанные номера множества периодических изданий представлены на портале «Троув» («Trove»). Пользователи системы давно отобрали в этой массе статьи, которые посвящены делу «Тамам шуд», и любой может найти их по соответствующими
тэгам. Близкий к исчерпывающему список газетных материалов 1948 – 1949 годов
ранее был размещён в блоге Пита Боуэса.
В 1978 году телеканал Эй-би-си выпустил
документальный фильм «Тайна Сомертонского пляжа». Съёмочная группа во главе с продюсером и ведущим Стюартом Литтлмором подготовила интервью с рядом участников расследования и запечатлела на камеру место происшествия и многие вещественные доказательства.
Многие материалы, собранные съёмочной группой, по тем или причинам не вошли в фильм. Между в стенограммах интервью с лицами, осведомленными о расследовании (детективы Лин и Браун, Бокселл), и других бумагах можно найти сведения немалой или потенциально немалой ценности, которые оказались известны только с выходом книги Фелтуса в 2010 году либо вовсе не приведены где бы то ни было ещё. В онлайн-коллекции Национального архива Австралии можно найти отсканированные листы из документации телеканала по этому фильму. Материалы телеканала представляют собой два архивных дела, обозначенных как «История с Сомертонского пляжа» ("The Somerton Beach Story [Box 39]" (серия C673, номера дел
7937871 и
7937872).
Неофициальные исследованияДело «Тамам шуд» было само по себе достаточно необычно, чтобы привлечь внимание публики, но своей известностью она обязано не в последнею очередь и тому, что полиция несколько раз обращалась за содействием к общественности. В результате органы власти и редакции газет были захлестнуты волной писем и звонков: одним казалось, что они когда-то знали покойного, другие высказывали свои догадки насчёт яда, третьи предлагали варианты расшифровки кода… В печати обсуждались многочисленные теории той или иной степени безумия. В последующее годы интерес к делу увял, но время от времени его оживляли очередные упоминания в статьях и телепередачах.
В настоящее время «Тамам шуд» является темой как для газетных репортажей, так и для научных статей. Всплеск интереса к этой давней истории уже в XXI веке связан в первую очередь с распространением информации о ней в Интернете.
Она обсуждается на многих площадках Всемирной сети: на форумах, в социальных сетях, блогах, подкастах и т. д. В частности, можно упомянуть блоги криптоаналитика-любителя
Ника Пеллинга, писателя
Пита Боуэса,
Гордона Крамера. Тем, кто предпочитает текстам звук речи, рекомендуется подкаст «
Изумительные легенды». Вокруг «Тамам шуд» сложилось относительно небольшое, но устойчивое сообщество, наиболее активные участники которого, такие, как, например, Байрон Девесон, готовы годами шерстить электронные и бумажные архивы в поисках малейших зацепок.
Ключевая фигура тамамшудоведческого движения –
Дерек Эбботт, профессор Института электротехники и электроники Аделаидского университета. Эбботт, хотя и
увлекается историей «Тамам шуд» как любитель (но заметим, что как-то ему довелось быть экспертом в известном деле о
Сноутаунских убийствах), исповедует научный подход к делу. Он выложил на своём сайте многие первоисточники и вторичную литературу. Ему удалось найти экземпляр «Рубаи», аналогичный книге, фигурирующей в деле, самостоятельно установить личность Джестин, собрать о ней много сведений. Воспользовавшись тем, что клок волос с головы неизвестного человека сохранился до наших дней, пришпиленный к его бюсту в музее, организовал
химическое и генетическое исследование, получив любопытные, но неопределённой ценности результаты. О своих находках он рассказал в статье в «
Хаффингтон Пост» и онлайн-конференции на
Реддите.
Расскажем чуть подробнее о некоторых важных темах.
ДжестинНастоящее имя Джестин долгое время не было известно публике. Даже в книге 2011 года Фелтус не стал предавать его огласке. Эбботт разыскал родственников Джестин и убедил их выйти к журналистам. В 2013 году в
телепередаче "
60 минут" не только было названо её подлинное имя, но и немало сказано о её биографии. В онлайн-конференции на Реддите Эбботт привёл множество фактов о ней, основываясь на словах её знакомых и родственников.
КриптоанализВ 1949 году полиция переслала фотографии «кода» военно-морской разведке. Флотские криптоаналитики констатировали, что объём текста слишком мал для окончательного суждения, но они отметили, что частотность символов примерно совпадает с распределением начальных букв слов в английском языке и предположили, что строки, начерканные в книге, представляют собой сокращение текста стихотворения или что-нибудь в этом роде. Фелтус приводит текст письма, направленного флотской разведывательной службой; кроме того, о результатах исследования было сообщено
прессе.
Современные криптоаналитики (в том числе и такие известные эксперты, как
Джим Джильоли и Саймон Сингх) солидарны со своими предшественниками.
Профессор Эбботт регулярно предлагает своим студентам в Аделаидском университете попробовать взломать код: если они и не добьются успеха, то хоть поизучают криптографию. Эти исследовательские проекты можно найти на его
сайте.
Итак, наиболее убедительной является версия, согласно которой код представляет собой сочетание начальных букв слов английского языка, то есть сокращение исходного текста. Если изначальные фразы были придуманы самим автором кода, то он унёс их тайну с собой в могилу. Если они были лишь цитатой из литературного текста, то перебрать все возможные варианты является лишь чисто технической проблемой.
Барри Трейш сделал такую попытку, прогнав сквозь сито алгоритмов 45 тысяч текстов, доступных в электронной библиотеке «Проект Гутенберг», и подметил лишь частичные совпадения (не более 8 символов/слов).
Есть, конечно, и другие версии, например, шифр Виженера, одноразовый блокнот и т. д.
КнигаВ англоязычном мире классическим переводом Омара Хайяма считается работа
Эдварда Фицджеральда. Известно, что та самая книга представляла собой редко встречающееся, но в остальном заурядное издание «фитцджеральдовского Хайяма», в котором был приведён первый вариант перевода (всего 75 стихов). Книга была выпущена новозеландским издательством Whitcombe & Tombs. Этот магический предмет был благополучно потерян полицейскими. На сайте Эббботта можно увидеть сканы аналогичной книги. В ходе подготовки выпуска подкаста «Изумительные легенды», посвященного делу «Тамам шуд», участники этого проекта нашли ещё две книги того же издания.
И для справки.
Каталог Национальной библиотеки Новой Зеландии приводит следующие выходные данные: The Rubáiyát of Omar Khayyám translated by Edward Fitzgerald. Christchurch [N.Z] : Whitcombe & Tombs, [1941?]; xli, [3] p. : ill. ; 15 cm (
см. также библиографический справочник Й. Куманса: Coumans J. The Rubáiyát of Omar Khayyám: An Updated Bibliography. Amsterdam, 2010. P. 61.). Книга являлась второй в серии «Courage and friendship booklets». В самой книге год выпуска не указан, но в
архивах новозеландских газет можно найти сообщения о её выходе в свет.
Причины смертиО судебно-медицинском исследовании трупа мы можем судить, в первую очередь, благодаря подробным показаниям судебных медиков на
коронерских слушаниях (документов о вскрытии вроде бы не сохранилось). Причины смерти достоверно не были выяснены, наиболее вероятной версией коронер и его сотрудники считали отравление неустановленным ядом. В настоящее время наибольшей известностью пользуется гипотеза о дигиталисе, изложенная
Джоном Филлипсом в статье 1994 года, хотя она обоснована не лучше прочих.
Генетические исследованияУчёные под руководством профессора Джереми Остина
извлекли из сохранившегося в музее клочка волос образец ДНК, но им удалось получить только данные по митохондриальной ДНК (мДНК связана с наследственностью по материнской линии). Для полного генетического исследования требуются лучше сохранившееся клетки, а для того, чтобы получить качественный образец,
Эбботт считает необходимым проведение эксгумации трупа. К настоящему моменту генеральный прокурор Южной Австралии так и не дал разрешения на эксгумацию, хотя в поддержку этой идеи даже возникла
петиция. Эбботт, как и многие другие, считает, что сын Джестин Робин обязан своим рождением неизвестному с пляжа и уговорил дочь Робина пройти ДНК-тестирование. Результаты исследования указывают на генеалогические связи отца Робина с Америкой, но предполагаемое отцовство само по себе остаётся неподтвержденным и неопровергнутым до получения новых образцов генетического материала покойного.
ПерспективыМожет показаться, что дело "Тамам шуд" никогда не будет раскрыто.
Тем не менее прогресс науки и техники даёт основания надеяться на лучшее. Эксгумация трупа позволит извлечь образец ДНК. Информация о покойном будет введена в генетико-генеалогические базы данных, и рано или поздно она укажет на те или иные родственные связи. Если неизвестный в самом деле оставил Джестин ребёнка, то его родословную, быть может, получится составить, восходя от предполагаемого потомка вверх по отцовской линии. Тело было забальзамировано в формалине, что позволяет рассчитывать на неплохое состояние останков, и, возможно, они дадут новые подсказки судебным медикам. Криптоаналитики не перестают попытки прочитать код, при этом они используют всё более изощрённые методы атаки. В архивах разных стран могут храниться документы, связанные с личностью неизвестного человека, и процесс оцифровки старых записей постепенно облегчает доступ к ним.
Наконец, не стоит исключать, что мы уже держим в руках все необходимые элементы головоломки и только не понимаем, каким же образом следует их сложить.