Однако люди уходят практически без остановки, отсутствуют обратные следы в довольно обширной зоне палатки на склоне, нет даже намёка на возврат.
Опять же реалистичных два варианта.
1. Угроза лавины, большого обвала (пусть и преувеличенная при невозможности реальной её оценки во тьме и вое). От лавины и схода снега, как известно, надо уходить быстро. А поскольку палатка уже непригодна для ночёвки и под угрозой лавины, или большего обвала уже нет времени рисковать - её раскапывать, чинить и заново благоустраивать, то вполне адекватно решение - идти в низ, в меньший ветер, к глубокому снегу и дровам леса, чтобы переждать непогоду в новом убежище, потом вернувшись к палатке за вещами и лыжами. Угроза схода снега заключается именно в том, что риск затрат времени на вытаскивания вещей из палатки чреват смертью туристов под снегом. Они решили не рисковать (пусть и эмоционально преувеличив угрозу из-за внешних факторов тьмы и воя ветра), решили переждать внизу у костра в снеговом убежище до рассвета. Это вполне жизнеспособный и адекватный вариант спасения, к которому туристы были готовы и выжили бы, если бы не смерть в ручье и потеря снегового убежища. Это всё в случае, если был локальный сход снега с обвалом на палатку и непогода с плохой видимостью и воем ветра.
2. Точно так же сознательно, организованно и без остановки вещей туристы могли уходить в случае аварии в палатке с изотопным прибором, заполняющим палатку ядовитой и радиоактивной аэрозолью, плюющимися каплями этой субстанции. На 100 % адекватна экстренная эвакуация через порезы и уход без вещей, имеющих сильное радиоактивное и химическое загрязнение, не годные для использования без угрозы здоровью и жизни. Этот вариант событий особенно точно отвечает локальной неравномерной загрязнённости одежды туристов, что невозможно, если бы это было общее накрытие радиоактивным загрязнением от какого-то более обширного внешено источника такой грязи. Тогда, наоборот, имело смыл не резать платку, а плотнее в ней закупориться на время, не спеша выскакивать во внешнее облако отравляющего и радиоактивного вещества.
Возможен и совмещённый вариант этих версий, если обвал снега и теснота под ним привели к повреждению и разгерметизации этого изтопного прибора.
По-моему, всё очень адекватно - двигаются двумя разными группами в условиях "дефицита звуковой и зрительной информации" - в наличии сходящиеся со значительного расстояния следы и тотальный отказ от тёплой одежды, обуви и инструмента. Обе группы ведут себя одинаково, двигаются в темпе в одном и том же направлении, имея разные стартовые возможности, теряя по ходу собственные вещи. Они в полном отказе от палатки, в которой сосредоточено спасение. Это означает, что их единственное убежище мгновенно перестало быть таковым, причём на длительное время и достаточное, чтобы погибнуть от холода и травм.
Убежище примерно одинаково оказывается непригодным, как при обвале с последующими разрезами, так и при изотопной аварии. Двое, видимо находились на это момент вне платки (они же были одетыми), либо доделывали ещё оставшуюся работу, либо вышли с ледорубом разгребать знос или незначительный обвальчик, или до ветру. В любом случае, как при сходе бОльшего снега, так и при аварии с выбросом светящейся радиации и шумной паники внутри палатки, они должны были рефлектороно отбдеть на немного от зоны сиюминутной опасности, чтобы не быть заваленными снегом с остальными (потом их спасать), либо выжить от поражающего действия аварии. Как только стало понятно, что из платки товарищи быстро спаслись и отходят, как только стало ясно, что опасность уже не сиюминутна, они быстро воссоединились со всей группой. Всё логично и адекватно. Все видели одну и ту же опасность, исходящую от палатки, заваленной, или заражённой. Если бы это была более обширная опасность извне, то поведение было было бы несколько другим.
Скорее всего на выходе из зоны палатки у них не было травмированных, а физическое воздействие на них, когда можно было получить травмы, было отложено.
Почему именно отложено? Они могли вообще благополучно избежать травмирующего возедйствия взоне палатки своими быстрыми и правильными действиями. Судя по их действиям внизу, настилу, убежищу, костру, они собирались выжить и действовали для этого вполне рационально и адекватно. Так что это была не отложенная опасность, а полноценное избежание этой опасности с оптимистичным планом на выживание.
Значит они действовали в условиях угрозы воздействия, а не непосредственного воздействия.
Да, но эта угроза локализовалась как раз в зоне палатки. Это была или угроза схода бОльшего снега, или угроза радиоактивно-химического заражения, которых их экстренными дейсвтиями удалось избежать, не получив значительных травм, или загрязнения. Если палатка была повреждена, то ещё добвалялась и угроза погибнуть от погодных условий вне убежища. Поэтому вполне разумно было уйти от всех этих опасностей, от угрожающего снежного завала, от радиоактивной грязи на вещах и в палатке, от повреждённого убежища к новому снеговому убежищу и дровам в лесу. Всё логично и реалистично.
И эта угроза была недвусмысленной и чрезмерно пугающей, что само по себе причиняло психическую травму, подвергало острому стрессу всех без исключения.
Именно так. Снежный завал и лавина - смертельно опасны. Радиоактивное и химическое зражаение - смертельно опасны. Причём, и то, и другое очевидны каждому из туристов, имеющих как большой туристический опыт, так и техническое образование. Потому все действовали с пониманием дела и организованно, с единой для всех целесообразностью, а не разбегались в панике и не действовали индивидуально, как в случае какой либо опасности с повреждением психики, или под угрозой чьей-то агрессии, следов чего не было обнаружено.
Найдите ещё более реалистичный и адекватный вариант событий без противоречий и порождения лишних сущностей и недоказуемых фантазий маловероятного?