Латиницу по-русски читать неудобно.
Майя, я перевела вашу цитату через транслит:
"Ето не ест факт. Вы записали рассказ без уточнения. Я могла тоже привести рассказ В.В. о том, что он увидел в ручие... Но не стала, т.к. уточила, а ето он сам видел? нет.
Поетому мало записыват километрами и часами рассказы, надо записыват сначала то, чему В.В. был сам свидетелем, сам видел.
Но вед не спросили же, сам В.В. видел ети тела на склоне, подходил ли к ним? Мне он сказал, что сам не видел, как нашли, он ждал у вертолета, а рассказивает со слов того, что рассказал Ортюков. А Ортюкову кто-то рассказал, как лежали тела. Пока етот момент не выяснится, я буду стоят на том, что здес недоразумение.
И если ест возможност, то даыте текст того, где В.В. говорит о том, что сам лично подходил к каждому телу на склоне и видел тело Зины, Игоря Дятлова, и кого еше- я не знаю.
Студенты поднимали тела к вертолету, к останцу- цначала 3, потом на след. ден - 1 тело.
Не могли 3 тела лежат на склоне, потому что 1 тело лежало у кедра.
[
Единственно, что приходит на ум, ето то, что тяжело было переносит тела к останцу ( упоминал об етом Согрин), и студенты перетаскивали постепенно тела_ поетому так близко они оказалис от того места, где их обнаружили по протоколу. В момент переноски тел их мог увидет В.В. Потяженко".
- - - - - - - - - - - - - - -
Я, наверное, непонятно написала - повторю: в сегодняшнем телефонном разговоре я спросила Виктора Васильевича - сам ли он видел тела на склоне (имеется в виду - подходил ли к ним). Ответ был получен однозначный: ДА, сам. Он подходил к первому и второму телу; третье было видно.
Ещё раз - у меня есть диктофонная запись этого моего вопроса и ответа Виктора Васильевича. А у вас, Мария, есть только пересказ его слов.