А "типо спала", разве не говорит о том что именно "типо спала", т.е. не хотела идти на контакт, и не более того?)
Я тоже подумала, что это переводится: "Закрылась в палатке
и делала вид, что спала". Но как могла Настя делать вид что спит, если Алена только что видела ее разговаривающей по телефону и собирала рядом с ней вещи в палатке.
Эта больше подходит к первой версии, которую продвигала сестра Алены: Настя выбросила вещи из палатки и Алена собирала их по пляжу, а саму Настю не видела, так как та закрылась в палатке. Я допускаю, что и дома Алена озвучила эту версию своим родным.
Но в полиции эта версия не прокатила (скорее всего, Алена на чем то прокололась). Поэтому появилась другая. Собирала вещи в палатке, а Настя говорила по телефону.