Зашифрованные записиИзвестно, что в вещах неизвестной были обнаружены записи с закодированным текстом. Полиция выяснила, что исходный текст представлял собой список городов и дат, то есть нечто вроде описания маршрутов её путешествий.
В книге писателя Туре Осланна (Tore Osland) "
Isdalskvinnen - Operasjon Isotopsy" ("Исдалсквиннен: Операция "Изотоп") дана картинка якобы с кодом Исдалсквиннен. Однако его произведение - это беллетристика, шпионский роман, лишь в малой мере основанный на реальных событиях, - чтобы понять это, достаточно задаться вопросом, какое отношение к смерти "Элизабет" имеет
операция "Изотоп". Доступа к материалам дела автор не имел. Аутентичность кода в его книге, мягко говоря, вызывает сомнение. Возможно, писатель взял эти сведения из документальной книги журналистки Моники Нурланн Индестад (Monika Nordland Yndestad) "
Drapsmysterier fra Bergensområdet" (её название означает что-то вроде "Тайны убийств в Бергене" - это коллекция очерков о наиболее загадочных преступлениях в истории города), но оставим проверку этого предположения будущему.
В коде Осланна присутствуют города, которые никогда прежде не фигурировали в источниках в связи с Исдалсквиннен, что только усиливает скепсис.
Всё-таки есть вероятность, что "шифр" из романа Осланда может быть, что называется, основан на подлинных фактах. Уделим ему немного внимания.
В романе шифр представлен отнюдь не фотографией из уголовного дела, а стилизованной
картинкой.
В текстовом виде он выглядит как-то так:
(1) 10 m a 23 - a 29 f j8 - j21 r
(2) 11m - 16 m L a 30 - m 14r j 22p j3 jj 4 pl
(3) 17m - 19 m g m15 - m 21 r (v?) jj 4 L jj 16 jj 16 la
(4) 20m - 23 m o (a?) m 22 - m31 w (rr?) jj 1617 a (o?)
(5) 24m - 31 m b j1 - j7 w (n?) jj 18 r
(6) W (?) j8 wr
(7) 3 AR
(8) O 22 - O 28 A O 29 PS N 9 N - 18 S X
(9) O 29 S N 18 B
(10) O 30 B - N 5
(11) N 678 T - N 8 TOS 10 M ML 23 N MM
В скобках для удобства анализа отмечены номера строк. При взгляде на картинку становится ясным, что текст также делится на колонки.
Язык исходного текста неизвестен: это может быть голландский (фламандский), немецкий, английский, французский, а также норвежский - писателям положено проявлять воображение.
"Код" является сочетанием символов, в котором буквы означают начало названий городов или месяцев, а цифры означают числа месяца. "Расшифровка" его не сложнее чем игра в города.
Названия городов и месяцев в европейских языках обычно пишутся на латинице одинаково или очень похоже, что затрудняет задачу выявления оригинального языка: расшифровать код можно на всех вышеупомянутых языках. Интересен символ W в строках 5-6. По контексту (Рим, Венеция), он может означать Вену. В английском и французском название столицы Австрии пишется с V (Vienna, Vienne), в немецком и голландском - с W (Wien, Wenen). Символ F в строке 1 понят как Фленсбург. В общеизвестном таймлайне поездок Исдалсквиннен этот датский город отсутствует, но он был упомянут Хансом Туэ в одном интервью.
Исхожу из предположения, что родным языком для "Элизабет" был голландский. Знаком | обозначены колонки. Знак вопроса стоит после названий городов, которые не всплывали в других источниках, кроме самого "шифра".
(1) 10 maart (марта) | april (апрель) 23 - april 29 Flensburg | juni 8 (июнь) – juni 21 Rome (Рим?)
(2) 11 maart - 16 maart Londen (Лондон?; но теоретически это может быть, например, Лион - Lyon) | april 30 - mei 14 Rome | juni 22 Parijs (Париж) juni (juli?) 3 juli 4 Parijs Londen (?)
(3) 17 maart - 19 maart Geneve (Женева) | mei 15 - mei 21 Venetie (Венеция?) | juli (?) 4 Londen (?) juli (июль)16 juli 16 Londen A (Antwerpen? Amsterdam?)
(4) 20 maart - 23 maart Oslo | mei 22 - mei 31 Wenen (?) | juli 16, 17 A (Antwerpen? Amsterdam?)
(5) 24 maart - 31 maart Bergen | juni 1 – juni 7 Wenen | juli 18 Rome
(6) Wenen (?) juni 8 Wenen Rome
(7) 3 augustus Rome
(8) oktober 22 - oktober 28 [здесь должен стоять Париж, но мы видим вместо него "А" с каким-то знаком вроде диакритики; может быть, обозначение для отеля "Алтона"] | oktober 29 Parijs Stavanger | november 9 november - 18 Stavanger X (?)
(9) oktober 29 Stavanger | november 18 Bergen
(10) oktober 30 Bergen - november 5
(11) november 6, 7, 8 Trondheim, - november 8 Trondheim, Oslo, Stavanger [november] 10 M (?) ML (?) 23 november MM (?)