Шутки юмора :) - стр. 268 - Обо всем - форум Тайна.ли
Здравствуйте, Гость! Чтобы получить доступ ко всем функциям форума - войдите или зарегистрируйтесь.

Автор Тема: Шутки юмора :)  (Прочитано 1331623 раз)

0 пользователей и 25 гостей просматривают эту тему.

ТатьянаЧП


  • Сообщений: 3 210
  • Благодарностей: 4 228

  • Расположение: .

  • Была 12.05.21 11:47

Шутки юмора :)
« Ответ #8010 : 11.04.19 15:02 »
Частушки... эхх
117 117
19 9 5!
117 117
48 35!!
« Последнее редактирование: 11.04.19 15:03 »


Поблагодарили за сообщение: Сергей В. | фугас

Реликт

  • Заблокирован

  • Сообщений: 13 565
  • Благодарностей: 8 290

  • Расположение: Сибирь

  • Был 10.07.20 19:36

Шутки юмора :)
« Ответ #8011 : 11.04.19 15:03 »
Учитель в плохом настроении, хочет выместить на ком-то свою злость.
— Иванов, назови двузначное число.
— 87.
— А почему не 78? Садись, два. Петров, назови двузначное число.
— 56.
— Почему не 65? Садись, два. Рабинович, назови двузначное число.
— 33.
— А почему не... Опять эти ваши еврейские штучки!..


Поблагодарили за сообщение: ТатьянаЧП | Тайпи | german1 | Мишаня

ТатьянаЧП


  • Сообщений: 3 210
  • Благодарностей: 4 228

  • Расположение: .

  • Была 12.05.21 11:47

Шутки юмора :)
« Ответ #8012 : 11.04.19 15:12 »
Всех этих каламбуров игры слов и т.п. достаточно в любом языке.
Но только русские находят в этом дополнительный повод для национальной гордости.
И это правда.
Однажды мы поиграли в слово " опьянеть" ,кто больше синонимов с америкосами, бывшими русскими и не только... Скудный язык у них..!
Оффтоп (текст не по теме)
Синонимы к напиваться - упиваться; (простор.): набальзамиться, навакситься, нагрузиться, назезюлиться, назюзиться, назюкаться, назыриться, наизволиться, наканифолиться, наклюкаться, накраситься, накликаться, нализаться, налимониться, нарезаться, насосаться, настаканиться, настегаться, насудариться, насуслиться, натюкаться, натянуться, наукладиться, нахлестаться, налить глаза (глотку, горло, бельма), залить глотку, хватить лишнего. Напиться допьяна, до положения риз, до зеленого змия, до чертиков; упиться до мертвого тела. Налился как клюковка, натянулся как губка. Ублажился, сердечный! Сапожник накуликался, портной наутюжился, купчик налакался, приказный нахлестался. Сапожник настукался, портной настегался, музыкант наканифолился, немец насвистался, лакей нализался, барин налимонился, солдат употребил (погов.). "По временам ему до страсти хотелось дерябнуть, куликнуть и, вообще, закатиться". Салт. Ср. Пить и Пьяный.

И это на вскидку .. гордость. *JOKINGLY*
« Последнее редактирование: 11.04.19 15:20 »


Поблагодарили за сообщение: german1 | mrv | Мишаня

василиск


  • Сообщений: 787
  • Благодарностей: 856

  • Расположение: Челябинск

  • Был 17.02.21 21:25

Шутки юмора :)
« Ответ #8013 : 11.04.19 17:37 »
Ломтик буженины с фасолью, два грибочка, без хлеба.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ к вложениям.


Поблагодарили за сообщение: ТатьянаЧП | Мишаня

lilac72


  • Сообщений: 1 988
  • Благодарностей: 1 879

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 21:57

Шутки юмора :)
« Ответ #8014 : 11.04.19 18:15 »
И это правда.
Однажды мы поиграли в слово " опьянеть" ,кто больше синонимов с америкосами, бывшими русскими и не только... Скудный язык у них..!
Оффтоп (текст не по теме)
Синонимы к напиваться - упиваться; (простор.): набальзамиться, навакситься, нагрузиться, назезюлиться, назюзиться, назюкаться, назыриться, наизволиться, наканифолиться, наклюкаться, накраситься, накликаться, нализаться, налимониться, нарезаться, насосаться, настаканиться, настегаться, насудариться, насуслиться, натюкаться, натянуться, наукладиться, нахлестаться, налить глаза (глотку, горло, бельма), залить глотку, хватить лишнего. Напиться допьяна, до положения риз, до зеленого змия, до чертиков; упиться до мертвого тела. Налился как клюковка, натянулся как губка. Ублажился, сердечный! Сапожник накуликался, портной наутюжился, купчик налакался, приказный нахлестался. Сапожник настукался, портной настегался, музыкант наканифолился, немец насвистался, лакей нализался, барин налимонился, солдат употребил (погов.). "По временам ему до страсти хотелось дерябнуть, куликнуть и, вообще, закатиться". Салт. Ср. Пить и Пьяный.

И это на вскидку .. гордость. *JOKINGLY*
Добавлено позже:
Английский язык богат синонимами. Как вы думаете, у какого слова их больше всего? Ни за что не догадаетесь! Это слово drunk. Описать состояние опьянения на английском языке можно с помощью огромного количества слов. Так, например, американский писатель Пол Диксон для своей книги Drunk: the Definitive Drinker’s Dictionary собрал почти 3 тысячи слов и выражений обозначающих алкогольное опьянение. Немного скромнее результат, записанный в Книге рекордов Гинесса – 2241 синоним. Кстати говоря, «пьяные выражения» коллекционировал Бенджамин Франклин. В 1737 году в его списке их было 228. Список Франклина затем пополняли такие известные личности, как Чарльз Диккенс, Амброз Бирс, Лэнгстон Хьюз и другие.

Вот только некоторые из них:

•        Stoned – вдрызг пьяный

•        tipsy – навеселе, выпивший

•        bashed - пьяный

•        befuddled – одурманенный

•        buzzed – находящийся в состоянии эйфории от алкоголя

•        crocked – пьяный

•        flushed – пьяный

•        flying – пьяный

•        fuddled – подвыпивший

•        glazed – пьяный

•        high – пьяненький

•        inebriated – в нетрезвом состоянии

•        laced – опьянённый

•        lush – пьяница

•        muddled – опьянённый

•        plastered – пьяный в стельку

•        potted – пьяный

•        sloshed – пьяный

•        stewed – пьяный

•        tanked – упившийся пивом

•        totaled – «убитый»

•        wasted – вдрызг пьяный

•        boozedup – напившийся

•        feelingnopain – быть пьяным, быть в отключке

•        groggy – хмельной, любящий выпить

•        juiced – набравшийся

•        liquoredup – упившийся

•        seeingdouble – напиться до такого состояния, когда в глазах двоится

•        threesheetstothewind – пьяный в стельку, мертвецки пьяный, море по колено

•        tight – под мухой

•        under the influence – в нетрезвом виде,

•        underthetable – пьяный

И это навскидку. Ну нет сил от этих патриотов... :-\
« Последнее редактирование: 11.04.19 18:16 »


Поблагодарили за сообщение: Реликт | german1 | фугас | Эля 29 | Аскер | Albert

Реликт

  • Заблокирован

  • Сообщений: 13 565
  • Благодарностей: 8 290

  • Расположение: Сибирь

  • Был 10.07.20 19:36

Шутки юмора :)
« Ответ #8015 : 11.04.19 18:37 »
Отчим рассказал.
Сам он из русских немцев, вырос в Казахстане, куда его семью переселили
из Поволжья. Был у него дядька, который хоть и всю жизнь прожил на
просторах СССР, но так и не смог в свободной форме овладеть великим и
могучим. И постоянно возмущался, "Как, - говорил, - можно выучить язык,
в котором одно и тоже слово означает три разные вещи: сапор, сапор и
сапор???!!! ".
Ну что, догадались, какие три вещи???
Для тех, кто не допер: собор, забор, запор.


Поблагодарили за сообщение: lilac72 | german1

ТатьянаЧП


  • Сообщений: 3 210
  • Благодарностей: 4 228

  • Расположение: .

  • Была 12.05.21 11:47

Шутки юмора :)
« Ответ #8016 : 11.04.19 18:49 »
это навскидку. Ну нет сил от этих патриотов...
Получается они самые пьяницы  :) опять патриотическая гордость *ROFL*
Оффтоп (текст не по теме)
.  Мне обычные , видно , попались... Диксона- Франклина точно не набьюдалось... Но пьяницы ещё те   *JOKINGLY* подозреваю весь словарный запас 3000 слов..
Интересное попалось: тест сколько ваш словарный запас.?
https://www.myvocab.info

 У меня  потом скажу
Оффтоп (текст не по теме)
...
« Последнее редактирование: 11.04.19 19:44 »

василиск


  • Сообщений: 787
  • Благодарностей: 856

  • Расположение: Челябинск

  • Был 17.02.21 21:25

Шутки юмора :)
« Ответ #8017 : 11.04.19 19:22 »
"Ой, где был я вчера - не найду, хоть убей,
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ к вложениям.


Только помню, что стены с обоями".


Поблагодарили за сообщение: ТатьянаЧП | Реликт | Боцман | Мишаня

lilac72


  • Сообщений: 1 988
  • Благодарностей: 1 879

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 21:57

Шутки юмора :)
« Ответ #8018 : 11.04.19 19:34 »
Отчим рассказал.
Сам он из русских немцев, вырос в Казахстане, куда его семью переселили
из Поволжья. Был у него дядька, который хоть и всю жизнь прожил на
просторах СССР, но так и не смог в свободной форме овладеть великим и
могучим. И постоянно возмущался, "Как, - говорил, - можно выучить язык,
в котором одно и тоже слово означает три разные вещи: сапор, сапор и
сапор???!!! ".
Ну что, догадались, какие три вещи???
Для тех, кто не допер: собор, забор, запор.
Омонимы в немецком. Ну как можно выучить этот язык?! :)
der Band (том) – das Band (лента)

der Tor (глупец) – das Tor (ворота)

der Kiefer(челюсть) – die Kiefer (сосна)

der Leiter (руководитель) – die Leiter (лестница)

der Mohr (мавр) – das Mohr (болото)

der See (озеро) – die See (морe)

der Erbe (наследник) – das Erbe (наследство)

der Gehalt (содержание) – das Gehalt (оклад)

der Kunde (посетитель) – die Kunde (известие)

das Moment (обстоятельство) – der Moment (мгновение)

der Bauer (крестьянин) – das Bauer (клетка)

der Kristall (кристалл) – das Kristall (хрусталь)

der Heide (язычник) – die Heide (степь)

der Verdienst (заработок) – das Verdienst (заслуга)

die Steuer (налог) – das Steuer (руль)

der Harz (название горной цепи) – das Harz (смола)

der Hut (шляпа) – die Hut (защита)

der Leiter (руководитель) – die Leiter (лестница)

der Laden (магазин) – das Laden (погрузка, заряд)


Поблагодарили за сообщение: фугас | Аскер | Albert

За активное участие в жизни форума 

Дмитриевская


  • Сообщений: 15 662
  • Благодарностей: 17 296

  • Расположение: Санкт- Петербург

  • Заходила на днях

Шутки юмора :)
« Ответ #8019 : 11.04.19 20:08 »
"Ой, где был я вчера - не найду, хоть убей,
(Ссылка на вложение)

Только помню, что стены с обоями".
Какие интересные книжки *WRITE*
http://samlib.ru/s/sasha_weter/jertvafinal-1docx.shtml

василиск


  • Сообщений: 787
  • Благодарностей: 856

  • Расположение: Челябинск

  • Был 17.02.21 21:25

Шутки юмора :)
« Ответ #8020 : 11.04.19 20:40 »
Какие интересные книжки *WRITE*
Вы меня удивляете! Год издания 2005-2006, "ЭКСМО". "Большая книга" сейчас хороший подарок девушкам. Ценят.
А я -то думал здесь продвинутая аудитория. В феврале, в июне форум оживает: БДСМ, БДСМ! Ах, "Фиалка"! Ах, "Фиалка"! А оказывается, околофиалковская публика не только практически, но даже теоретически не подкована из-за нелимитированного  безудержного тисканья клавы.. Это  непростительное упущение Ефима. Надеюсь Татьяна ему подскажет.


Поблагодарили за сообщение: Боцман

german1


  • Сообщений: 1 786
  • Благодарностей: 1 980

  • Был 06.02.21 12:44

Шутки юмора :)
« Ответ #8021 : 11.04.19 20:43 »
Омонимы в немецком. Ну как можно выучить этот язык?!
der Band (том) – das Band (лента)

der Tor (глупец) – das Tor (ворота)

der Kiefer(челюсть) – die Kiefer (сосна)

der Leiter (руководитель) – die Leiter (лестница)

der Mohr (мавр) – das Mohr (болото)

der See (озеро) – die See (морe)

der Erbe (наследник) – das Erbe (наследство)

der Gehalt (содержание) – das Gehalt (оклад)

der Kunde (посетитель) – die Kunde (известие)

das Moment (обстоятельство) – der Moment (мгновение)

der Bauer (крестьянин) – das Bauer (клетка)

der Kristall (кристалл) – das Kristall (хрусталь)

der Heide (язычник) – die Heide (степь)

der Verdienst (заработок) – das Verdienst (заслуга)

die Steuer (налог) – das Steuer (руль)

der Harz (название горной цепи) – das Harz (смола)

der Hut (шляпа) – die Hut (защита)

der Leiter (руководитель) – die Leiter (лестница)

der Laden (магазин) – das Laden (погрузка, заряд)
А в чем тут не понимание и противоречие? Все понятно... логика вполне прослеживается!
Как то и когда то много тому лет назад, Новый год застал меня в Тайланде! Соседом по бунгало оказался отдыхающий инженер гастарбайтер из Англии, выгодно подрабатывающий на жизнь в Китае. На утро в бассейне он мне признался, что более точного по грамматике английскогого языка, чем вчера от меня, он в Тайланде не слышал... *JOKINGLY* Видимо я правильно расставлял управляющие глаголы наливая ему водку... *DRINK* Сам то я ангийский знаю плохо, но английскую грамматику выучил легко, еще в школе, так она очень логична и понятна. Конструктору это вообще нараз! Мишаня надеюсь подтвердит? ;)
Это хорошо, что я еще тогда свою сильную сторону - пофиг контыниус не употребил... так, что все вроде хорошо закончилось, без дипломатического скандала... *JOKINGLY*
« Последнее редактирование: 11.04.19 21:46 »

lilac72


  • Сообщений: 1 988
  • Благодарностей: 1 879

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 21:57

Шутки юмора :)
« Ответ #8022 : 11.04.19 20:52 »
А в чем тут не понимание и противоречие? Все понятно... логика вполне прослеживается!
глупец - ворота
челюсть - сосна...
И где логическая взаимосвязь значений слов?

А человек, незнакомый с английским языком, например будет путать на слух red и rat (как и кучу других английских омонимов, звучащих абсолютно одинаково, но имеющих различное написание), ему же непонятно - как это - конечные звонкие согласные не оглушаются?! Как тот немец, путавший собор с запором...

Реликт

  • Заблокирован

  • Сообщений: 13 565
  • Благодарностей: 8 290

  • Расположение: Сибирь

  • Был 10.07.20 19:36

Шутки юмора :)
« Ответ #8023 : 11.04.19 20:53 »
Как это будет по-немецки ?

die Arsch­gei­ge – дословно «задница скрипка». Аналог русского «руки из задницы». Так можно назвать того, у кого ничего не получается – руки не из того места растут.

das Weichei —  дословно «мягкое яйцо». Аналог пренебрежительного «слабак» в русском языке. Чаще всего употребляется в контексте неспособности к мужским поступкам, в смысле «ты трус и размазня».

der Kummerspeck —  выражение соединяет в себе два понятия «жир» и «горе», а вместе обозначает набор веса в результате стресса. Толстяков в Германии часто называют Wandelmasse — «ходящая масса», Faultier – дословно «ленивое животное» определяет человека, как лентяя.

das Komasaufen —  дословно «кома попойка», аналогично русскому «напиться до бесчувствия». Vorgestern hat er wieder weiße Mäuse gesehen. – более сложная словесная конструкция, в переводе «снова видел белых мышей». Обозначает то же что и в первом случае «упился до чертиков».

das Kopfkino – дословно «голова кино», аналогично русскому «засело в мозгах» и означает постоянное прокручивание в голове каких-либо событий. der Ohrwurm – «червяк в ухе» означает навязчивое состояние в котором постоянно напеваешь одну и ту же мелодию.

der Tassenkuchen—  дословно «пирог в чашке» означает кекс, капкейк или вообще любое пирожное.

Faltenbügler – дословно «разглаживатель морщин», очень точное обозначение пластического хирурга.

Mundruine – дословно «руины во рту» означают плохие зубы.

Mietmaul – дословно «рот в аренду», а на самом деле «адвокат» или «юрист.

die Schild­krö­te —  дословно «жаба со щитом» ничто иное как обыкновенная черепаха.

der Feierabend — дословно «веселье вечером», расхожее определения конца рабочего дня.

die Kugelzeit —  дословно «время шара» или период беременности.

Hausfrauenpanzer – «танк для домохозяек» всего лишь обозначение джипа;

Zwergenadapter – «адаптер для карликов» — детское автомобильное сиденье;

Leckt mich am Knie! – «оближи меня в колено!» — резкий отказ в необидной форме;

der Dreikäsehoch — «высотой в три сыра» — аналогично русскому «от горшка два вершка»;

das Huftgold – «золото бедер», жировые отложения;

die Regenbogenfamilie – «радужная семья», нетрадиционная семья где оба или один из родителей гей, лесбиянка или транссексуал;

das Blaukraut – «голубая ботва», краснокочанная капуста.


Поблагодарили за сообщение: lilac72 | german1 | Эля 29 | Obladi-oblada | Albert

german1


  • Сообщений: 1 786
  • Благодарностей: 1 980

  • Был 06.02.21 12:44

Шутки юмора :)
« Ответ #8024 : 11.04.19 21:11 »
Как это будет по-немецки ?

die Arsch­gei­ge – дословно «задница скрипка». Аналог русского «руки из задницы». Так можно назвать того, у кого ничего не получается – руки не из того места растут.

das Weichei —  дословно «мягкое яйцо». Аналог пренебрежительного «слабак» в русском языке. Чаще всего употребляется в контексте неспособности к мужским поступкам, в смысле «ты трус и размазня».

der Kummerspeck —  выражение соединяет в себе два понятия «жир» и «горе», а вместе обозначает набор веса в результате стресса. Толстяков в Германии часто называют Wandelmasse — «ходящая масса», Faultier – дословно «ленивое животное» определяет человека, как лентяя.

das Komasaufen —  дословно «кома попойка», аналогично русскому «напиться до бесчувствия». Vorgestern hat er wieder weiße Mäuse gesehen. – более сложная словесная конструкция, в переводе «снова видел белых мышей». Обозначает то же что и в первом случае «упился до чертиков».

das Kopfkino – дословно «голова кино», аналогично русскому «засело в мозгах» и означает постоянное прокручивание в голове каких-либо событий. der Ohrwurm – «червяк в ухе» означает навязчивое состояние в котором постоянно напеваешь одну и ту же мелодию.

der Tassenkuchen—  дословно «пирог в чашке» означает кекс, капкейк или вообще любое пирожное.

Faltenbügler – дословно «разглаживатель морщин», очень точное обозначение пластического хирурга.

Mundruine – дословно «руины во рту» означают плохие зубы.

Mietmaul – дословно «рот в аренду», а на самом деле «адвокат» или «юрист.

die Schild­krö­te —  дословно «жаба со щитом» ничто иное как обыкновенная черепаха.

der Feierabend — дословно «веселье вечером», расхожее определения конца рабочего дня.

die Kugelzeit —  дословно «время шара» или период беременности.

Hausfrauenpanzer – «танк для домохозяек» всего лишь обозначение джипа;

Zwergenadapter – «адаптер для карликов» — детское автомобильное сиденье;

Leckt mich am Knie! – «оближи меня в колено!» — резкий отказ в необидной форме;

der Dreikäsehoch — «высотой в три сыра» — аналогично русскому «от горшка два вершка»;

das Huftgold – «золото бедер», жировые отложения;

die Regenbogenfamilie – «радужная семья», нетрадиционная семья где оба или один из родителей гей, лесбиянка или транссексуал;

das Blaukraut – «голубая ботва», краснокочанная капуста.
Это хороший ассоциативный способ запоминать слова из иностранного языка... Все логично и легко запоминается!
between я смог запомнить только ползая в борозде между картофельной ботвой в колхозе на абитуре... *JOKINGLY*
« Последнее редактирование: 11.04.19 21:44 »


Поблагодарили за сообщение: Реликт

За активное участие в жизни форума 

Дмитриевская


  • Сообщений: 15 662
  • Благодарностей: 17 296

  • Расположение: Санкт- Петербург

  • Заходила на днях

Шутки юмора :)
« Ответ #8025 : 11.04.19 21:15 »
А я -то думал здесь продвинутая аудитория.
Продвинутая. Но даже ваша самоуверенная прямолинейность , если не сказать грубость, со временем может утомить.  Что касается книг, когда то видела одну из этой серии и откровением для себя не сочла. А чтение ее (их) (обсуждение) на заседании "Фиалки" это по вашему обязательный пункт программы? Ну так приезжайте, просветите  куриц
« Последнее редактирование: 11.04.19 21:16 »
http://samlib.ru/s/sasha_weter/jertvafinal-1docx.shtml

Эля 29


  • Сообщений: 11 035
  • Благодарностей: 16 451

  • Расположение: Европа/Азия

  • Была сегодня в 05:30

Шутки юмора :)
« Ответ #8026 : 12.04.19 00:00 »
« Последнее редактирование: 12.04.19 00:05 »


Поблагодарили за сообщение: Реликт | Мишаня | Ауриэль

За активное участие в жизни форума 

Боцман


  • Сообщений: 6 534
  • Благодарностей: 8 020

  • Расположение: Лимпопо

  • Был 22.09.21 23:54

Шутки юмора :)
« Ответ #8027 : 12.04.19 14:41 »

---

---

---

----


Поблагодарили за сообщение: Реликт | mrv | Мишаня | Эля 29

Реликт

  • Заблокирован

  • Сообщений: 13 565
  • Благодарностей: 8 290

  • Расположение: Сибирь

  • Был 10.07.20 19:36

Шутки юмора :)
« Ответ #8028 : 12.04.19 16:23 »
Как бы рассказали "Красную шапочку"…

Эдгар По
На опушке старого, мрачного, обвитого в таинственно-жесткую
вуаль леса, над которым носились темные облака зловещих испарений и
будто слышался фатальный звук оков, в мистическом ужасе жила Красная
Шапочка.

Эрнст Хемингуэй
Мать вошла, она поставила на стол кошелку. В кошелке было молоко,
белый хлеб и яйца.
— Вот, — сказала мать.
— Что? — спросила ее Красная Шапочка.
— Вот это, — сказала мать, — отнесешь своей бабушке.
— Ладно, — сказала Красная Шапочка.
— И смотри в оба, — сказала мать, — Волк.
— Да.
Мать смотрела, как ее дочь, которую все называли Красной Шапочкой,
потому что она всегда ходила в красной шапочке, вышла и, глядя на свою
уходящую дочь, мать подумала, что очень опасно пускать ее одну в лес; и,
кроме того, она подумала, что волк снова стал там появляться; и, подумав
это, она почувствовала, что начинает тревожиться.

Ги де Мопассап
Волк ее встретил. Он осмотрел ее тем особенным взглядом, который опытный
парижский развратник бросает на провинциальную кокетку, которая все еще
старается выдать себя за невинную. Но он верит в ее невинность не более
ее самой и будто видит уже, как она раздевается, как ее юбки падают одна
за другой и она остается только в рубахе, под которой очерчиваются
сладостные формы ее тела.

Виктор Гюго
Красная Шапочка задрожала. Она была одна. Она была одна, как иголка в
пустыне, как песчинка среди звезд, как гладиатор среди ядовитых змей,
как сомнабула в печке…

Джек Лондон
Но она была достойной дочерью своей расы; в ее жилах текла сильная кровь
белых покорителей Севера. Поэтому, и не моргнув глазом, она бросилась на
волка, нанесла ему сокрушительный удар и сразу же подкрепила его одним
классическим апперкотом. Волк в страхе побежал. Она смотрела ему вслед,
улыбаясь своей очаровательной женской улыбкой.

Ярослав Гашек
— Эх, и что же я наделал? — бормотал Волк. — Одним словом обделался.

Оноре де Бальзак
Волк достиг домика бабушки и постучал в дверь. Эта дверь была сделана в
середине 17 века неизвестным мастером. Он вырезал ее из модного в то
время канадского дуба, придал ей классическую форму и повесил ее на
железные петли, которые в свое время, может быть, и были хороши, но
ужасно сейчас скрипели. На двери не было никаких орнаментов и узоров,
только в правом нижнем углу виднелась одна царапина, о которой говорили,
что ее сделал собственной шпорой Селестен де Шавард — фаворит Марии
Антуанетты и двоюродный брат по материнской линии бабушкиного дедушки
Красной Шапочки. В остальном же дверь была обыкновенной, и поэтому не
следует останавливаться на ней более подробно.

Оскар Уайльд
Волк. Извините, вы не знаете моего имени, но…
Бабушка. О, не имеет значения. В современном обществе добрым именем
пользуется тот, кто его не имеет. Чем могу служить?
Волк. Видите ли… Очень сожалею, но я пришел, чтобы вас съесть.
Бабушка. Как это мило. Вы очень остроумный джентльмен.
Волк. Но я говорю серьезно.
Бабушка. И это придает особый блеск вашему остроумию.
Волк. Я рад, что вы не относитесь серьезно к факту, который я только что
вам сообщил.
Бабушка. Нынче относиться серьезно к серьезным вещам — это проявление
дурного вкуса.
Волк. А к чему мы должны относиться серьезно?
Бабушка. Разумеется к глупостям. Но вы невыносимы.
Волк. Когда же Волк бывает несносным?
Бабушка. Когда надоедает вопросами.
Волк. А женщина?
Бабушка. Когда никто не может поставить ее на место.
Волк. Вы очень строги к себе.
Бабушка. Рассчитываю на вашу скромность.
Волк. Можете верить. Я не скажу никому ни слова (съедает ее).
Бабушка. (из брюха Волка). Жалко, что вы поспешили. Я только что
собиралась рассказать вам одну поучительную историю.

Эрих Мария Ремарк.
Иди ко мне, — сказал Волк.
Красная Шапочка налила две рюмки коньяку и села к нему на кровать. Они
вдыхали знакомый аромат коньяка. В этом коньяке была тоска и усталость —
тоска и усталость гаснущих сумерек. Коньяк был самой жизнью.
— Конечно, — сказала она. — Нам не на что надеяться. У меня нет
будущего.
Волк молчал. Он был с ней согласен.

Ауриэль


  • Сообщений: 1 276
  • Благодарностей: 2 227

  • Расположение: Украина

  • Была 18.04.20 23:26

Шутки юмора :)
« Ответ #8029 : 12.04.19 22:19 »
Светлеет грусть, когда цветут цветы, когда брожу я многоцветным лугом, одна или с хорошим давним другом, который сам не терпит суеты


Поблагодарили за сообщение: Эля 29

Реликт

  • Заблокирован

  • Сообщений: 13 565
  • Благодарностей: 8 290

  • Расположение: Сибирь

  • Был 10.07.20 19:36

Шутки юмора :)
« Ответ #8030 : 12.04.19 23:58 »


Пришла домой. Поставив к стенке сумку,
Снимаю кофту, прочий реквизит,
Вдруг понимаю, что в мою квартирку
Проник без визы наглый паразит –
Всё нажитое в муках непосильных
(Три куртки, портсигара тоже три,
Магнитофоны, как в любимом фильме…)
Уже сложил в рюкзак к себе – смотри!
Но не на ту напал он. Не проходят
Со мной такие шуточки. Точняк.
Я справедлива страшно от природы –
Есть недостаток этот у меня.
Закрыла дверь. Сама решить проблему
Смогу без конвоиров и оков!
И предлагаю мирно джентельмену
Со мною переспать - и будь таков!
Потом – свобода. Никакой препоны.
Обрадовался… Мол, всегда готов!
К утру бедняга вымолвил со стоном:
«Мадам! А, может, вызовем ментов?

Эля 29


  • Сообщений: 11 035
  • Благодарностей: 16 451

  • Расположение: Европа/Азия

  • Была сегодня в 05:30

Шутки юмора :)
« Ответ #8031 : 14.04.19 11:20 »
Эрих Мария Ремарк.
Иди ко мне, — сказал Волк
Ремарк как всегда хорош... *SMOKE*


Поблагодарили за сообщение: Ауриэль

За искренность и компетентность 

Сергей В.


  • Сообщений: 18 325
  • Благодарностей: 22 836

  • Был 22.09.24 00:18

Шутки юмора :)
« Ответ #8032 : 14.04.19 13:10 »
Омонимы в немецком. Ну как можно выучить этот язык?! :)
der Band (том) – das Band (лента) - на корешках томов лента
der Tor (глупец) – das Tor (ворота) - перекликается с нашим "смотрит как баран на новые ворота"
der Kiefer(челюсть) – die Kiefer (сосна) - это от формы ее шишек
der Leiter (руководитель) – die Leiter (лестница) - про служебную лестницу все слышали
der Mohr (мавр) – das Mohr (болото) - а ну его в болото  :)
der See (озеро) – die See (морe) - вода, вода, кругом вода (с)
der Erbe (наследник) – das Erbe (наследство) - связь очевидна
der Gehalt (содержание) – das Gehalt (оклад) - в армии его до сих пор денежным содержанием обзывают
der Kunde (посетитель) – die Kunde (известие) - ну а кто его приносит?
das Moment (обстоятельство) – der Moment (мгновение) - практически синонимы, вид сбоку, вспоминаем песню из 17 мгновений весны
der Bauer (крестьянин) – das Bauer (клетка) - некуды крестьянину податься (с)
der Kristall (кристалл) – das Kristall (хрусталь) - связь очевидна
der Heide (язычник) – die Heide (степь) - только там они и остались
der Verdienst (заработок) – das Verdienst (заслуга) - естественно, это же не подарок!
die Steuer (налог) – das Steuer (руль) - в идеале налоги и должны управлять деятельностью человека
der Harz (название горной цепи) – das Harz (смола) - ? тут затрудняюсь
der Hut (шляпа) – die Hut (защита) - а она и защищает голову
der Laden (магазин) – das Laden (погрузка, заряд) - кто живет в доме с магазином внизу это подтвердят
Очень логичный язык! Правда, он во многом искусственный, как считают многие языковеды.


Поблагодарили за сообщение: Отец Федор

Реликт

  • Заблокирован

  • Сообщений: 13 565
  • Благодарностей: 8 290

  • Расположение: Сибирь

  • Был 10.07.20 19:36

Шутки юмора :)
« Ответ #8033 : 14.04.19 13:19 »
— Пап, расскажи сказку про трёх поросят.
— Доченька, ты же знаешь, папа у тебя юрист, и у него много работы. Папе некогда. К тому же не умею я сказки рассказывать.
— Ну, расскажи, как можешь.
— Хорошо. Значит так, на чём мы остановились? А, вспомнил! Волк, виновный по двум эпизодам порчи имущества, сопряжённых с убийством с особой жестокостью на почве личной неприязни, отправился к дому третьей жертвы (далее «Наф-наф») с целью совершить преступное деяние, предусмотренное статьёй 105 УК РФ. Со своей стороны лицо, именуемое «Наф-наф», предприняло действия, содержащие в себе состав преступления, предусмотренные статьёй 114 УК РФ «Превышение пределов необходимой обороны». Вследствие чего подозреваемый (он же Волк) получил травмы, не совместимые с жизнью. В соответствии со статьёй 73 УПК РФ, а также, учитывая личность подозреваемого и положительные характеристики с места работы, «Наф-наф» получил 2 года условно и 10 дней на обжалование приговора.


Поблагодарили за сообщение: Боцман | Дмитриевская | Ауриэль | Мишаня | Отец Федор | nataddd

Vika11


  • Сообщений: 1 513
  • Благодарностей: 974

  • Была 25.11.24 05:46

Шутки юмора :)
« Ответ #8034 : 14.04.19 13:38 »
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ к вложениям.


Поблагодарили за сообщение: Rubl | Сергей В. | Реликт | ТатьянаЧП | Боцман | Аскер | Татьяна_Л | Мишаня | Albert

За искренность и компетентность 

Сергей В.


  • Сообщений: 18 325
  • Благодарностей: 22 836

  • Был 22.09.24 00:18

Шутки юмора :)
« Ответ #8035 : 14.04.19 22:56 »
Когда Брежнева стриг его личный парикмахер, то каждый раз заводил с ним разговор о положении в Польше. Однажды Брежнев спросил почему его интересует эта тема? — Мне вас легче стричь, когда у вас волосы встают дыбом.


Поблагодарили за сообщение: Реликт | Ауриэль | ТатьянаЧП | Мишаня | Боцман | Отец Федор | Albert

ТатьянаЧП


  • Сообщений: 3 210
  • Благодарностей: 4 228

  • Расположение: .

  • Была 12.05.21 11:47

Шутки юмора :)
« Ответ #8036 : 15.04.19 07:28 »
.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ к вложениям.


Поблагодарили за сообщение: Отец Федор | Gulia70 | german1 | wolf_33

Реликт

  • Заблокирован

  • Сообщений: 13 565
  • Благодарностей: 8 290

  • Расположение: Сибирь

  • Был 10.07.20 19:36

Шутки юмора :)
« Ответ #8037 : 15.04.19 08:31 »
Великобритания. Судебная запись 12659. Дело беременной женщины.
Женщина примерно на 8-м месяце беременности села в автобус. Она заметила, что мужчина напротив смотрит на нее и улыбается.
Она немедленно пересела на другое место. Мужчина улыбнулся шире, женщина снова пересела. Мужчина заулыбался во весь рот.
Когда женщина пересела в 4-й раз, мужчина заржал на весь автобус. Она нажаловалась водителю и мужчина был арестован.
Случай был передан в суд.
Судья спросил мужчину (примерно лет двадцати), что он может сказать
в свое оправдание?
"Ну, ваша честь, все было примерно так: когда женщина зашла в автобус, я ничего не мог поделать, но заметил ее состояние. Она села под рекламным знаком, который гласил "Двойные Мятные Близнецы на подходе", и я улыбнулся.
Затем она пересела на место под знаком "Мазь Слогана уменьшит опухоль", и я вынужден был улыбнуться. Затем она перенесла себя на место под знаком "Большая палка Вильяма сделала свое дело" (William`s Big Stick did the Trick), и я еле сдерживал себя.
Но когда в четвертый раз она пересела и оказалась под знаком"Резина Goodyear могла предотвратить этот несчастный случай" я выпал.
(Goodyear Rubber could have prevented this accident).
Судья: - ОПРАВДАН


Поблагодарили за сообщение: ТатьянаЧП | Мишаня | Боцман | german1

lilac72


  • Сообщений: 1 988
  • Благодарностей: 1 879

  • Расположение: Энгельс

  • Был вчера в 21:57

Шутки юмора :)
« Ответ #8038 : 15.04.19 12:28 »
Когда Брежнева стриг его личный парикмахер, то каждый раз заводил с ним разговор о положении в Польше. Однажды Брежнев спросил почему его интересует эта тема? — Мне вас легче стричь, когда у вас волосы встают дыбом.
Я слышал вариант в 1980 году с вопросом "Что будет после Олимпиады?"


Поблагодарили за сообщение: Эля 29

Albert


  • Сообщений: 2 533
  • Благодарностей: 3 081

  • Заходил на днях

Шутки юмора :)
« Ответ #8039 : 15.04.19 21:33 »
Из закромов Яндекса:

— А вы чего расстались-то?
— Она сказала, что у нее иссяк запал.
— Кто у нее запал?
— Иссяк.
— А это что такое?
— Да я тоже не понял.

Чтобы приготовить колдовское зелье, просто возьмите в супермаркете любой консервированный паштет. Там в составе все что нужно: шкура кабана, когти совы, мышиный порошок…

— Девушка, это не вы вчера на корпоративе танцевали в одном нижнем белье?
– Я? В нижнем белье? Вы, наверное, рано ушли.

Когда вы натягиваете один носок на левую ногу, второй автоматически становится правым. Причем моментально, независимо от расстояния между вашими ногами. Это и есть суть квантовой связности.

Звонок по телефону:
— Вася, привет, давно тебя не слышал! Как тебе жизнь после свадьбы?
— Я никогда не был так счастлив!
— Она что, рядом?
— Я очень доволен!
— Держись, братан...

Очередь в пляжный туалет — это место, где собираются приличные люди.
Дятловцев убил Змей Горыныч, он же Кощей Бессмертный.


Поблагодарили за сообщение: Эля 29 | Реликт | Мишаня | Ауриэль | Gulia70 | german1 | Obladi-oblada | ТатьянаЧП | Татьяна_Л