Тайна.ли
Перевал Дятлова: вопросы и обсуждение деталей => Общее обсуждение => Вопросы => Тема начата: Qwartym - 22.02.19 04:10
-
Одной из главных задач СМЭ является выяснить не только причину, но и предположительное время смерти.
Эксперт один и тот же. Формат заключений несколько разнится.
Если в первых пяти заключениях этому уделяется внимание (как и алкоголю), то в последующих четырех ни слова..
Вопросы собственно следующие:
1. Обязан ли эксперт при невозможности установить время смерти (после последнего приема пищи) отметь этот факт в заключении?
2. Может ли он написать нечто примерное.. "более 12 часов".."как минимум сутки"?
3. Что должен делать следователь получивший такое заключение?:
а) Заставить эксперта отразить время или невозможность его установить.
б) Назначить более продвинутую СМЭ в другом месте.
в) Написать о "непреодолимой силе".
-
А как определяют время смерти?
По температуре тела - зная температуру воздуха по таблице определяют сколько прошло времени с момента смерти. В нашем случае способ бесполезен т.к. прошло слишком много времени.
По трупным изменениям: трупные пятна - трупное окоченение - гниение - разложение - мумификация. Тут в связи с низкой температурой в нашем случае точность никакая. День невозможно определить совершенно. Неделю едва ли. Разве что месяц.
А дата гибели +- несколько дней определена намного точнее без данных экспертизы судебного медика.
Судмедэксперт определил по степени переваренности содержимого желудка сколько времени прожили туристы после приема пищи. А что он еще мог сделать?
Что касается обязанностей эксперта - то чтобы ответить надо знать реалии тех лет. Какие были тогда инструкции-методички? Какова практика? Мне это неизвестно.
Следователю же, чтобы не доверять экспертизе нужны основания. Таковых, видимо, не возникло.
-
Qwartym, как вы думаете - привезли человеку тела людей,как будто в пустыни Сахара неделю пролежали,а не под слоем снега - у него был выбор между - пиши,что думаешь,и "тут,вообще,такое дело - дело через две недели закроют,так что сильно не заморачивайся(мягко говоря) "